Inhaltsverzeichnis:

Video: Die Göttliche Komödie: Paradiso: Canto XVIII

2023 Autor: Oscar Ramacey | [email protected]. Zuletzt bearbeitet: 2023-05-20 20:12
Paradiso: Canto XVII
Paradiso: Canto XIX
Paradiso: Canto XVIII
Jetzt freute
ich mich allein über sein Wort. Diese Seele wurde selig gesprochen, und ich schmeckte
mein eigenes, das bittere Temperieren mit dem Süßen. Und die Frau, die mich zu Gott führte, sagte: "Ändere deinen Gedanken; denke daran, dass ich dem nahe bin, der jeder ist falsche Entlastungen. " Zu den liebevollen Akzenten meines Trostes
drehte ich mich um, und welche Liebe ich dann sah
In diesen heiligen Augen verzichte ich hier; Nicht nur, dass ich meiner Sprache misstraue, sondern dass mein Geist nicht so weit
über sich selbst zurückkehren kann, es sei denn, ein anderer leitet ihn. So viel zu diesem Punkt kann ich wiederholen, dass, als sie wieder sah, meine Zuneigung
von jeder anderen Sehnsucht befreit wurde. Während das ewige Vergnügen, das
Raytr auf Beatrice richtete, von ihrem schönen Gesicht
Zufrieden mit seinem reflektierten Aspekt, eroberte sie mich mit einem strahlenden Lächeln und
sagte zu mir: "Dreh dich um und hör zu;
nicht nur in meinen Augen ist das Paradies." So wie wir hier manchmal
die Zuneigung im Blick sehen, wenn es so ist, dass die ganze Seele davon weggewickelt wird, so
erkannte ich darin durch das Flammen des heiligen Glanzes, an den ich mich wandte, den
Wunsch, zu mir zu sprechen etwas weiter. Und es begann: "In dieser fünften Ruhestätte
auf dem Baum, der von seinem Gipfel lebt, und aye Früchte trägt und niemals Blätter verliert, sind gesegnete Geister, die unten, ehe
sie noch in den Himmel kamen, von so großem Ansehen waren, dass jeder Muse damit wäre wohlhabend. Darum schau auf die Hörner des Kreuzes;
Der, den ich jetzt nennen werde, wird dort erlassen, was in einer Wolke sein eigenes schnelles Feuer tut. "Ich sah, wie durch das Kreuz eine Pracht gezogen wurde, die
durch die Benennung Josuas gezogen wurde (so wie er es tat), und ich bemerkte auch nicht das Wort vor der Tat Beim Namen des großen Makkabäers
sah ich eine weitere Bewegung, die sich drehte, und Freude war die Peitsche zu dieser Spitze. Ebenso für Karl den Großen und für Orlando folgten
zwei von ihnen, die ich aufmerksam betrachtete, wie dem Auge sein Falke fliegt. William danach und Renouard, und der Herzog Gottfried, tat meinen Augen anziehen
Entlang auf das Kreuz, und Robert Guiscard. Dann bewegt und mit den anderen Lichtern vermischt, die Seele, die mich angesprochen hatte, zeigte, wie groß
Ein Künstler war unter den himmlischen Sängern. Zu meiner Rechten drehte ich mich um.
Meine Pflicht, in Beatrice zu sehen, bedeutete
entweder Worte oder Gesten. Und so durchscheinend sah ich ihre Augen, so voller Freude, dass ihr Gesicht
das andere übertraf und das neueste nicht. Und als sich
ein Mann, der von Tag zu Tag Gutes tut, durch das Gefühl größerer Köstlichkeit
bewusst wird, dass seine Tugend zunimmt, wurde mir bewusst, dass meine Gyration
mit dem Himmel zusammen seinen Bogen vergrößert hatte.
Dieses Wunder, das mehr geschmückt sah. Und wie ist die Veränderung
in einer blassen Frau
in kurzer Zeit, wenn ihr Gesicht von der Last der Schüchternheit unbeladen ist? So war es in meinen Augen, als ich mich umgedreht hatte, Verursacht durch das Weiß des gemäßigten Sterns, des sechsten, der mich für sich versammelt hatte. In dieser fröhlichen Fackel sah ich das Funkeln
der Liebe, die darin war.
Beschreibe unsere Sprache für meine Augen. Und wie Vögel vom Ufer auferstanden sind, wie als Glückwunsch zu ihrem Essen, machen Sie Geschwader aus sich selbst, jetzt rund, jetzt lang. So singen aus diesen Lichtern die heiligen Kreaturen
hin und her und in ihren Figuren
aus sich selbst jetzt D, jetzt ich, jetzt L. Zuerst sangen sie zu ihrer eigenen Musik bewegt;
Dann wurde einer dieser Charaktere.
Eine Weile ruhten sie sich aus und schwiegen. O göttliche Pegasea, du, der du genial bist, mache es herrlich und mache es langlebig.
Und dies durch dich, die Städte und die Königreiche, erleuchte mich mit dir selbst, damit ich
ihre Figuren herausbringe, wie ich sie empfangen habe!
Anscheinend sei deine Kraft in diesen kurzen Versen! Selbst dann zeigten sie in fünf mal sieben
Vokalen und Konsonanten; und ich beobachtete
die Teile, wie sie zu mir gesprochen schienen. 'Diligite justitiam', dies waren das
erste Verb und Substantiv von allem, was dargestellt wurde;
"Qui judicatis terram" waren die letzten. Danach im M des fünften Wortes
blieben sie so arrangiert, dass Jupiter
dort Silber mit eingelegtem Gold zu sein schien. Und andere Lichter, die ich sah, stiegen herab, wo sich
der Gipfel des M befand, und machten dort eine singende Pause
Das Gute, denke ich, das sie zu sich zieht. Dann, wie beim Schlagen auf brennende Baumstämme, fliegen unzählige Funken nach oben.
Woher Narren gewöhnlich nach Auguren suchen, schienen mehr als tausend Lichter von dort
aufzusteigen und einige mehr und andere weniger aufzusteigen, selbst als die Sonne, die leuchtet sie hatten zugeteilt; Und da jeder an seiner Stelle ruhig war, sah ich Kopf und Hals eines Adlers, der
von diesem eingelegten Feuer abgegrenzt wurde. Wer dort malt, muss keiner sein Führer sein;
Aber er selbst führt; und wird von Ihm an
die Tugend erinnert, die dem Nest Gestalt gibt. Die andere Seligkeit, die zufrieden war, schien
zunächst eine Lilie auf dem M zu blühen.
Durch eine leichte Bewegung folgte der Abdruck. O sanfter Stern! was und wie viele Edelsteine
Hat mir gezeigt, dass alle unsere Gerechtigkeitseffekte
von dem Himmel sind, den du ingemestest! Darum bitte ich den Geist, in dem
deine Bewegung und deine Tugend beginnen, zu betrachten, woher der Rauch kommt, der deine Strahlen verunreinigt; Damit es jetzt ein zweites Mal zornig wird
Mit dem Kaufen und Verkaufen im Tempel, dessen Mauern mit Zeichen und Martyrien gebaut wurden! O Soldat des Himmels, über den ich nachdenke, flehe diejenigen an, die auf Erden sind.
Alle sind nach dem schlechten Beispiel in die Irre gegangen! Es war einmal Brauch, mit Schwertern Krieg zu führen.
Aber jetzt wird es gemacht, indem man hier und da
das Brot nimmt, das der mitleidige Vater vor niemandem schließt. Doch du, der du nur schreibst, denkst, dass Petrus und Paulus, die für diesen Weinberg sind
Was du verwöhnt hast, ist noch am Leben! Nun kannst du sagen: "So standhaft ist mein Verlangen
nach dem, der allein leben wollte, und denn ein Tanz wurde zum Martyrium geführt, dass ich weder den Fischer noch Paulus kenne."